2016년 12월 추천 찬양

이번 달 추천 찬양은 '우리 때문에'로 우리 나라에 잘 알려진, 

'We are the reason' 이란 곡입니다. 


번역곡은 그 번역의 과정에서 가사의 운율과 멜로디에 대한 작업들로 기존 원곡의 의미를 충분히 전달하기가 어려운데요. 

이번 추천 찬양은 영어 원곡의 의미를 같이 나누고 싶어서 번역곡과 원곡 그리고 원곡에 대한 직역으로 내용을 꾸며 보았습니다. 아마도 직역된 가사의 내용을 잘 보시면, 이 곡이 성탄의 의미에 대해 다시금 생각해 보게 한다는 것을 알게 되실 듯 합니다. 


그렇습니다. 주님의 '오심'은 단순히 '기념'만 하는 사건이 아니고, 그 '오심'에 대한 이유와 목적이 분명한 실제 이지요. 


12월을 지내며, 이 찬양의 가사로 인해 주님의 '오심'이 더 깊이 묵상되어지길 바래봅니다. 



1. 번역곡 '우리 때문에'

먼저 생소하실 분을 위해 한국어 버전의 음원과 가사를 준비해 보았습니다. 





2. 원곡

그리고 영어 원곡을 함께 준비해 보았습니다. 





3. 원곡에 대한 직역

마지막으로 원곡에 대한 충분한 의미를 알아보기 위해 직역을 해보았습니다. 

(*번역은 이지혜 집사님께서 해주셨습니다. 감사합니다.)


As little children we would dream of Christmas morning of all the gifts and toys we knew we’d find

어린 아이였을 때 우리는 선물과 장난감으로 가득한 크리스마스 아침을 꿈꾸었지요.


But we never realized a baby born one blessed night Gave us the greatest gift of our lives

그러나 우리 삶에 가장 큰 선물인 한 아기가 그 축복의 밤에 태어났다는 사실은 깨닫지 못했지요.


We were the reason that He gave His life

주님께서 생명을 주신 이유는 바로 우리 때문입니다.


We were the reason that He suffered and died

주님께서 고통 당하시고 죽으신 이유도 바로 우리 때문입니다.



To a world that was lost He gave all He could give

To show us the reason to live

우리에게 주님은 우리가 살아야 할 이유를 알려 주시기 위하여

자신이 주실 수 있는 그 모든 것을 잃었던 세상에 주셨습니다.



As the years went by we learned more about gifts

The giving of ourselves and what that means

세월이 지나면서 우리는 선물에 대해 더 많은 것을 배우게 됩니다.

우리 자신을 내어주는 것과 그것이 무엇을 의미하는 지에 대해서 말이지요.



On a dark and cloudy day a man hung crying in the rain

All because of love

All because of love

어둡고 흐린 어느 날, (십자가에) 매달린 한 남자가 빗속에서 울부짓고 있습니다.

사랑 때문에, 다 사랑 때문입니다.


 I finally found the reason for living

마침내 저는 삶의 이유를 찾았습니다.


It’s in giving every part of my heart to Him (every part to Him)

그것은 바로 주님께 전심으로 제 자신을 드리는 것입니다.



And all that I do every word that I say (you know I’ll be saying)

나의 모든 말과 행동 그 모든 것을



I’ll be giving my all just for Him, for Him (every thing for Him)

오직 주님만을 위해 드릴 것입니다.



We were the reason that He gave His life

주님께서 생명을 주신 이유는 바로 우리 때문입니다.



We were the reason that He suffered and died

주님께서 고통 당하시고 죽으신 이유도 바로 우리 때문입니다.



To a world that was lost He gave all He could give

To show us the reason to live

우리에게 주님은 우리가 살아야 할 이유를 알려 주시기 위하여

자신이 주실 수 있는 그 모든 것을 잃었던 세상에 주셨습니다.



He is the reason to live

주님이 바로 우리 삶의 이유입니다.



(don’t you know do you know

the reason that he came, oh he came to save us when he gave his life for us)

주님께서 이 세상에 오시고, 우리를 구하기 위해 그의 생명을 우리에게 주신 이유를

당신은 알지 못합니까?



he suffered and died

To a world that was lost He gave everything (everything that He had He gave) To show us the reason to live

주님은 우리에게 우리가 살아야 할 이유를 알려주시기 위하여

또한, 잃었던 세상에 자신이 줄 수 있는 모든 것을 세상에 주시기 위하여

고통 당하시고 죽으셨습니다.


댓글

Designed by JB FACTORY